Kaia Huuse synger på English?
.
To av fanklubbens formenn knipses i samme
sekund som nyheten synker inn.
Dette er siste ord i saken om Kaias kommende engelske album. Platen blir det første
samarbeidsprosjektet mellom Kaia Huuse og Jan Eggum. Eggum skriver melodiene - og det er han
jo unektelig flink til - og Kaia skriver tekstene. På engelsk. Les videre for fanklubbens
debatt angående denne ny retningen i Kaias karriere.
Dette hadde vi aldri trodd vi kom til å skrive. Kaia Huuse, de norske tekstenes dyktigste
og peneste forsvarer, ruger på et engelsk album? Fanklubben er lamslått. Nedenfor følger
noen korte ord om dette dramatiske steget i vår kjæreste visesangers karriere.
Det er ikke sjelden Kaia har parodiert norske artisters engelske tekster fra scenen.
Vi har ni konserter på vår kappe, dette vet vi. Det betyr at, om ikke annet, så har Kaia
lagt listen høyt for seg selv. Det betyr selvfølgelig ikke at suksess er utenfor rekkevidde
for landets dyktigste visesanger. Om noen kan takle denne utfordringen så er det henne.
Hun har talentet, pågangsmotet og selvironien til å ta dette steget med verdighet.
Men liker vi at hun gjør det? Det er et vanskeligere spørsmål å svare på.
Et annet nærliggende spørsmål er hvorfor?
Historien Kaia så vidt hinter til er spennende. Men siden hennes rommer skuffende få detaljer.
Ting begynte visstnok først å skje etter at Kaia angivelig fikk 'et spark bak' fra Morten Harket.
'Motvillig.' Som fan skulle jeg gjerne ønsket litt mer kjøtt på beinet her, men man kan ikke
få alt her i livet. Løftet om et nytt Kaia album så kort etter Trist og fint er grunn nok
til dionysisk ekstase.
Kaia følger opp historien om Harket med mange fine ord om det å utrykke seg på et annet språk
og erfare fra nye rom. Dette er tale vi kan forstå og forholde oss til. Hvem vil vel ikke gjøre
det samme, gitt muligheten? Men fire album har satt Kaia pent på tronen som fremadstormende
visesanger og forsvarer av den prøysenske arv i Norge. Helt siden hun forlot startgropen har Kaia
vært et deilig, befriende pust for oss som nær vil kveles av de makabert dårlige tekstene
til den gemene hop av norske artister som prøver å markere seg med engelske tekster.
Det er ingen fare for at Kaia lider samme skjebne. Hun er rett og slett for spesiell.
Og hun er altfor bevisst nettopp den siden av norsk musikk på engelsk. Dermed er saken
på mange måter forklart. Nettopp Kaia, med sin lange forhistorie med angrep på norkse artisters
kriminelt dårlige engelsk, er rette kvinne til å faktisk utrette noe meningsfult på engelsk
Det er likevel et stort steg. Fanklubben stiller seg støttende bak Kaias modigste fremstøt.
Hun har vår fulle tillit. Fire album uten et eneste feilskjær betyr at hun fortjener det.
Vi krysser fingrene og håper Kaia med dette kan nå ut til det store publikummet hun fortjener.
Kontakt oss gjerne på vår email - desomkannoeannet@home.no
|